
A. K. Tolsztoj - Ezüstherceg
A cím szabályellenes. Szerebrjannij hercegnek, a regény főhősének nevét ma már
épp úgy nem volna szabad lefordítani, mint ahogy a könyv íróját sem
magyaríthatjuk Kövér Elekre. Mégis megtettük, hogy ezt a valóságos ugyanakkor
szimbolikusan beszédes nevet jobban értse, érzékelje a magyar olvasó.
Szerebrjannij herceg Rettegett Iván korában élt, amelyben az arany, a gyász, a
vér és a bíbor színei uralkodtak. Amikor gátlástalanul vívták az emberek
élethalálharcukat a megmaradásért. Szerebrjannij herceg a maga anakronisztikusan
nemes tisztaságával mindvégig magányosan képviseli környezetében a magasabb
rendű emberi humánumot. Alekszej Konsztantyinovics Tolsztoj akit hajlamosak
vagyunk ismertebb névrokonával összetéveszteni, a múlt század derekán írta meg
romantikusan realista történelmi regényét, amely az orosz nyelven tanuló
iskolások számára épp olyan alapvető olvasmány, mint magyar kortársainknak az
Egri csillagok. És ha ez a könyv a nyelvi határokon túl kevésbé vált ismertté,
annak csupán az az oka, hogy az orosz irodalom aranyos százada kimeríthetetlen
bőséggel ontotta a világ számára a feltétlenül lefordítandó olvasmányok.
épp úgy nem volna szabad lefordítani, mint ahogy a könyv íróját sem
magyaríthatjuk Kövér Elekre. Mégis megtettük, hogy ezt a valóságos ugyanakkor
szimbolikusan beszédes nevet jobban értse, érzékelje a magyar olvasó.
Szerebrjannij herceg Rettegett Iván korában élt, amelyben az arany, a gyász, a
vér és a bíbor színei uralkodtak. Amikor gátlástalanul vívták az emberek
élethalálharcukat a megmaradásért. Szerebrjannij herceg a maga anakronisztikusan
nemes tisztaságával mindvégig magányosan képviseli környezetében a magasabb
rendű emberi humánumot. Alekszej Konsztantyinovics Tolsztoj akit hajlamosak
vagyunk ismertebb névrokonával összetéveszteni, a múlt század derekán írta meg
romantikusan realista történelmi regényét, amely az orosz nyelven tanuló
iskolások számára épp olyan alapvető olvasmány, mint magyar kortársainknak az
Egri csillagok. És ha ez a könyv a nyelvi határokon túl kevésbé vált ismertté,
annak csupán az az oka, hogy az orosz irodalom aranyos százada kimeríthetetlen
bőséggel ontotta a világ számára a feltétlenül lefordítandó olvasmányok.
Adatlap
| Ár: | 780 Ft |
| Feladás dátuma: | 2025.12.25 |
| Eddig megtekintették 8 alkalommal | |
A hirdető adatai
Könyv kereső rovaton belül a(z) "A. K. Tolsztoj - Ezüstherceg" című hirdetést látja. (fent)





